|
2003年12月11日懐かしい景色琵琶湖の夕焼け 長太の大クス photoed by my father! buy hermes crossbody bag Ozakism: 懐かしい景色 Posted by: suisse hermes at 2014年05月21日 10:07mbt schuhe online versand Ozakism: 懐かしい景色 Posted by: MBT Garissa Shoes shopping at 2014年06月08日 12:09mbt shoes problems Ozakism: 懐かしい景色 Posted by: MBT Baridi Shoes at 2014年08月16日 18:43mbt schuhe online g黱stig Ozakism: 懐かしい景色 Posted by: MBT Fora Shoes at 2014年09月01日 06:57言語の要因だけではなく、ブランド名について、また深くブランドマーケティング活動の各方面、たとえば腕時計型名称。ここの原則は、あるいはブランド自分の名前、または顧客があなたのために編の。オメガののVilleシリーズ中国で大きな成功を収めまして。多くの要素の中で、心をこめて翻訳の中国名もないかもしれない。のVilleの日文原名「蝶飛」、読み方と原文は近くて、中国語の意味は易しくて、覚えやすいし、現地の人々は非常に聞こえる優雅な名称。パネライコピー逆に(しかし必ずしもnはマイナス)例はロレックスのOyster Perpetual Submarinerカキ式恒动潜航者、中国のファンを緑の文字盤のバージョン「緑水鬼」という、黒いのは「黒水鬼」。でも、やっぱりこの型番の公式語義翻訳がブランドもっと自分のニュース原稿や報道種。 よろしければ、以下に本文に対するコメントをお書き下さい。
|
このエントリーに対するTrackBackのURL:
http://www.ozaking.jp/blog/mt-tb.cgi/106